Record China 2011年6月19日(日) 11時38分
拡大
17日、台湾・聯合新聞は、温家宝首相のマレーシア訪問時に起きた「笑える事件」について報じた。温家宝首相を迎えるセレモニーでとても恥ずかしい失敗が起きてしまった。
(1 / 2 枚)
2011年6月17日、台湾・聯合新聞は、温家宝(ウェン・ジアバオ)首相のマレーシア訪問時に起きた「笑える事件」について報じた。
【その他の写真】
4月27日、温家宝首相はマレーシアを訪問。翌28日に歓迎式典が開催されたが、そこでちょっとした問題が起きてしまった。歓迎式典に用意されたパネルには、マレー語で「温家宝閣下マレーシア訪問の正式歓迎セレモニー」と書かれている。
ところがマレー語の下に書かれた中国語訳は「正式歓迎セレモニー。彼と一緒の温家宝閣下、マレーシア正式訪問」という意味不明のものだった。セレモニーの翌日、ナジブ首相が温家宝首相に謝罪するという気恥ずかしい場面もあった。
調査の結果、中国語訳は大手検索サイト・グーグルの翻訳サービスを利用したことが明らかとなっている。便利なサービスも過信には用心が必要のようだ。(翻訳・編集/KT)
この記事のコメントを見る
Record China
2011/5/23
2011/5/22
2011/5/16
2011/5/14
2011/5/9
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら
業務提携
Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る