Record China 2015年9月18日(金) 5時45分
拡大
17日、ノーベル文学賞を受賞したフランスの作家ル・クレジオ氏が、「ハングルは世界の少数言語保護に大きな役割を果たすことができる」と発言したとの報道に、韓国のネットユーザーからさまざまな声が寄せられている。写真はハングルの書道。
(1 / 2 枚)
2015年9月17日、韓国・京郷新聞によると、ノーベル文学賞を受賞したフランスの作家ル・クレジオ氏が、「ハングルは普遍性を持つ言語であり、世界の少数言語保護に大きな役割を果たすことができる」と述べた。
【その他の写真】
ル・クレジオ氏は16日、韓国慶州で開かれている世界ハングル作家大会で講演し、「ハングルは偉大だ。ハングルは言葉を早く習得するために発明された学びやすい言語」と述べた。また、文字を持たない少数言語もハングルで表記することができるため、「ハングル教育には明らかに世界的な意義がある」と強調した。さらに、「どの言語がより優れているかを評価するのは極めて主観的な分野」としながらも、「ハングルは英語、スペイン語、アラブ語よりもはるかに論理的」だと述べた。
これについて、韓国のネットユーザーからは次のようなコメントが寄せられている。
「ハングルはどんな音声も表記できる数少ない文字だ。われわれの文字を愛そう」
「うれしい発言。ハングルは偉大な世界文化遺産だ」
「ハングルの利便性を経験したら、英語なんて放り出したくなるはず。ハングルが世界の公用語になる可能性も十分だと思う」
「ハングルは人間が発明した最高の発明のうちの一つだ」
「将来的にはハングルとアルファベットだけが生き残るだろう。中国や日本は漢字を捨ててアルファベットを使う国になるはずだから、漢字表記や漢字教育には意味がない。韓国人は韓国語と英語だけできればいい」
「ハングルは母音が多いから、どんなこともディテールまで説明・描写できる。こんな言葉は他にないだろう」
「LH公社とかSH公社とか、韓国の公共機関名や街の看板からもハングルが消えつつある。口だけでハングル愛を叫ぶ国家機関は笑えるね」
「世界の公用語を英語に、世界の公用文字をハングルにしよう」
「ハングルは偉大で科学的なのに、国力が弱いから世界にアピールできていない」(翻訳・編集/和氣)
この記事のコメントを見る
Record China
2015/8/23
2015/8/17
2015/8/3
2015/7/7
2015/9/5
ピックアップ
we`re
RecordChina
お問い合わせ
Record China・記事へのご意見・お問い合わせはこちら
業務提携
Record Chinaへの業務提携に関するお問い合わせはこちら
この記事のコメントを見る